别再想让孩子达到双母语了,这就是个伪命题( 七 )

别再想让孩子达到双母语了,这就是个伪命题

----别再想让孩子达到双母语了 , 这就是个伪命题//----江苏龙网 http://www.jiangsulong.com //

本文原始标题为:别再想让孩子达到双母语了 , 这就是个伪命题---来源是:

本文原始标题为:别再想让孩子达到双母语了 , 这就是个伪命题---来源是:

本文原始标题为:别再想让孩子达到双母语了 , 这就是个伪命题---来源是:

首先是语言输入范围不同 。 自然母语环境的语言输入可以不受时间、地点、方式、内容等客观因素的影响 , 可以随时随地输入 。 人工母语环境语言输入内容、时间和方式都受限制 。

其次 , 思维构建过程很大差异 。 在自然母语环境中获得的信息和知识更为细致 , 思维构建更加深入 。 人工母语环境由于获得信息有限 , 难以形成深度思维 。

第三 , 语言输出的范围不同 。 自然母语环境的语言输出是在生活和学习的各个方面 。 人工母语环境中的语言输出渠道有限 。

我也曾经试图创造一个人工母语环境 , 除了双语幼儿园的外教英文课程 , 在家给女儿大量的英文视听资料输入和英文书籍阅读 。 但是 , 一年下来 , 她连一句流利的英文都不能说 , 更不用说英文思维的养成了 。

原因就在于浸泡在英文环境的时间严重不够 , 她的英文输入和输出远远达不到母语学习的要求 。


推荐阅读