凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看是什么意思 越中山色镜中看的镜指什么( 三 )


这首诗 , 从头至尾没有写到“人” , 也没有写到“情” , 而读来却使人感到景中有人 , 景中有情 。诗人将山水的明丽动人 , 月色的清爽皎洁 , 渔民的欣快欢畅 , 淋漓尽致地展现在明澈秀丽的画卷中 , 读后给人以如临其境的美感 。从诗的结构看 , 前二句是静景 , 后二句是动景 , 结句尤为生动传神 , 一笔勾勒 , 把整个画面画活了 , 使人感到美好的兰溪山水充满蓬勃生机 , 是全诗最精彩的点睛之笔 。
Q5:凉月如眉挂柳湾 , 越中山色镜中看描绘的画面?凉 , 是新的意思 。凉月指新月 。
兰溪棹歌
戴叔伦
凉月如眉挂柳湾 , 越中山色镜中看 。
兰溪三日桃花雨 , 半夜鲤鱼来上滩
【词语解释】
越中:今浙江中部 。
桃花雨:桃花开时下的雨 , 指春雨 。
⑴兰溪:兰溪江 , 也称兰江 , 浙江富春江上游一支流 , 在今浙江省兰溪市西南 。棹(zhào)歌:船家摇橹时唱的歌 。
⑵凉月:新月 。
⑶越:古代东南沿海一带称为越 。
⑷桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨 。
【诗文解释】
一弯娥眉月挂在柳湾的上空 , 月光清朗 , 凉爽宜人 。越中山色倒映在水平如镜的溪面上 , 煞是好看 。
淅淅沥沥的春雨 , 下了三天 , 溪水猛涨 , 鱼群争抢新水 , 夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩 。
翻译二:
春夜雨后 , 一弯新月挂在枝头 , 两岸细柳荡漾在水面上 , 兰溪江之水清澈如镜 , 在月光下映出如画的山色 。
连下了三天的桃花雨后 , 兰溪水暴涨起来 , 喜欢新水逆流的鲤鱼在夜深人静之时便纷纷游上溪头浅滩嬉戏 。
名句
凉月如眉挂柳湾 , 越中山色镜中看 。
①凉月如眉:气候凉爽宜人 , 新月如眉之弯而又秀朗 。②挂柳湾:月挂梢头 , 光泻蓝溪 , 柳绦弄影 , 溪月相映增辉的景象 。③越中:指今浙江一带 。
这两句写春日蓝溪迷人的风光——春雨过后 , 气候凉爽宜人 , 月挂梢头 , 柳绦摇曳 , 溪月相映;溪水清澈 , 水面平静 , 越中的水色山光 , 如反射在镜中一般美丽动人 。前句是抬头仰望天空 , 后句是低头观看溪水 , 诗句的韵致从“挂柳湾”、’镜中看”六字传出 , 描绘出一个如画般十分美妙的景色 , 使人如坠入仙境一般 。
简析:
诗歌描写了春夜兰溪江边的山水景色和渔民捕鱼的心态 。前两句是写月光下的月、树、河湾和倒映在水中的山 。一个“凉”字 , 令人觉得春寒犹在 , 一个“镜”字 , 使人感到月夜的静寂 。诗句写得纤丽、秀气 , 出自文人笔下 。三、四两句给人的感觉则全然不同 , 像是引用了民间流传的物候语 , 朗朗上口 , 朴实无华 , 又令人置信地叙述一个事实:春雨一下 , 兰溪江的鱼就多起来了 。上下两联诗句文笔虽然不同 , 却也协调地组合了一幅春夜江边休闲式的捕鱼图 。
赏析:
这是一首富于民歌风味的船歌。题中“兰溪” , 即婺州兰溪县境内的兰溪(又称东阳江 , 是富春江的上游 );棹是船桨 , 棹歌即船家摇桨时唱的歌 。戴叔伦在德宗建中元年(780 )五月至二年春曾任东阳令 , 兰溪在东阳附近 , 这首诗大约是他在这段期间所作的 。歌唱本地风光的民歌 , 除有特殊背景外(如刘禹锡《踏歌词 》)取景多在日间 。因为在丽日艳阳照映下 , 一切景物都显得生气蓬勃、鲜妍明媚 , 得以充分展示出它们的美。本篇却独出心裁  , 选取夜间作背景 , 歌咏江南山水胜地另一种人们不大注意的美 。这是它在取材、构思上的一个显著特点 。
“凉月如眉挂柳湾” , 首句写舟行所见岸边景色:一弯如眉的新月 , 映射着清冷的光辉 , 正低挂在水湾的柳梢上 。雨后的春夜 , 月色显得更加清澄;时值三月(从下文“ 桃花雨”可知) , 柳条已经垂缕披拂 。眉月新柳 , 相映成趣 , 富于清新之感 。


推荐阅读