思君令人老 岁月忽已晚上一句?思君令人老,岁月忽已晚


思君令人老 岁月忽已晚上一句?思君令人老,岁月忽已晚

文章插图
行行重行行
佚名
【思君令人老 岁月忽已晚上一句?思君令人老,岁月忽已晚】行行重行行,与君生别离 。
相去万余里,各在天一涯 。
道路阻且长,会面安可知?
胡马依北风,越鸟巢南枝 。
相去日已远,衣带日已缓 。
浮云蔽白日,游子不顾反 。
思君令人老,岁月忽已晚 。
弃捐勿复道,努力加餐饭 。
思君令人老 岁月忽已晚上一句?思君令人老,岁月忽已晚

文章插图
注:
相去:相距 。胡马:北方产的马 。依:依恋 越鸟:南方的鸟
白日:指未归的丈夫 。顾:思念 。反:回家 。
弃捐:抛弃
译:
一直不停走,就这样与君分离 。从此相隔万里,各在天涯 。路途艰险又遥远,哪里知道何时才能会面?北方的马依恋北风,南方的鸟在向南的树枝上筑巢 。分离时间越久,衣服越发宽松,人越来越消瘦 。飘荡的白云遮住了太阳,他乡的游子不再思念家 。思念你思念到身心憔悴,又是一年你还未归来 。这些都丢开不必再说,只愿你多保重多吃饭 。
思君令人老 岁月忽已晚上一句?思君令人老,岁月忽已晚

文章插图


    推荐阅读