文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
近日 , 一部经常现身热搜榜的韩国甜剧引发争议 。 原本该剧因为轻松浪漫的剧情 , 深得大众喜爱 , 但在后续的播出内容中 , 却被粉丝指出剧中的一些细节存在着原则性问题 。
这部争议剧集名为《社内相亲》 , 改编自韩国人气漫画 。 从名字来看 , 就是一部简单的韩式偶像剧 。 主要讲了一个玛丽苏式的爱情故事 , 剧中的女主是一位平凡小职员 , 因为代替好闺蜜前去相亲 , 却意外被霸道总裁相中 , 由此引发出一连串搞笑且浪漫的爱情故事 。
这部剧才播到第七集 , 在平台的评分就已达到8.3的成绩 , 这个分数甚至超过了前段时间的好评剧《人世间》 。
这种霸道总裁爱上平凡小妹的俗气套路为何能够咸鱼翻身 , 再度引发追剧热潮 。 综合评论区留言 , 大致原因集中于两点:一是剧情足够轻松 , 尽管土味十足 , 但不会带来尴尬感 。
二是演员们颜值够高 , 演技过关 , 尤其是女演员们表演时很放得开 , 完美演绎出傻里傻气的“中二”人设 。 而且 , 该剧中没有争风吃醋的虐心场面 , 女主女二各得所爱 , 两条感情线都很得人心 。 特别是最近播出的女二与男二的热烈对手戏 , 更是惹得一众粉丝隔屏心动 。
如果没有意外发生 , 这部火爆小甜剧没准就会引入国内平台 , 到时候吸粉又挣钱 , 也算是名利双收 。 可惜的是 , 正当剧情渐入佳境 , 剧中的一些争议细节也随之暴露出来 。
在该剧第三集的内容中 , 主要介绍了关于男主的公司情况 , 这家公司主营饺子相关的食品 。 众所周知 , 饺子是我国古代传统食物 , 发明于东汉时期 , 距今已有将近两千年的历史 。
可在这一集中 , 先是男主公司员工将饺子更名为韩语“MANDU” , 试图将饺子的称呼进行本土化处理 , 进而将其偷为己有 。 之前 , 韩国某企业就曾因此引发较大争议 。
随后 , 当公司高层向男主汇报冷冻饺子的海外营销额时 , 男主十分不满地批评道:海外占有率还没有追上中国的脚步 。 这句话直接暴露出狼子野心 , 就是想通过舆论影响 , 让海外观剧者混淆饺子的真正出身 , 简单的几句尽显韩国娱乐圈的“偷”本质 。
在稍后的剧情中 , 女主在向上级汇报工作时 , 再次强调:意大利饺和我们的饺子很像 。 一听这句台词 , 更是令人血压上升 , 很佩服他们怎么能说得如此坦然 , 偷了人家的东西 , 反而不以为耻 。
除此以外 , 在之后的剧情中 , 竟然又出现了更大的雷点 。 剧中展示了一张有关饺子公司的海外布局图 , 尽管只是匆匆一瞥 , 但在放大图片之后 , 就能清楚看到一份残缺的中国地图 , 其中台湾和香港都不见踪影 。
推荐阅读
- 横店|横店群演女孩接受采访,为啥做群演原因曝光,女孩:不用动脑子
- 李玉成|85岁马玉琴吃饭,小32岁丈夫在旁边跳舞,网友:满脸嫌弃藏不住
- 新垣结衣|张颂文凭《心居》出圈,不仅演技获好评,还带火了一句台词