语言研究|申小龙:“大王叫我来巡山”为什么无法正常读出?——新四声三问( 二 )


外国同学说的“音律这么美丽” , 就是汉语的声调 。 汉语在听感上给人的第一印象就是音乐性 。
声调本身是实现音乐性的条件 , 更可贵的是 , 汉语让声调的配合和谐优美 。
余光中先生分析过汉语成语四个字的声调配合 , 例如:
语言研究|申小龙:“大王叫我来巡山”为什么无法正常读出?——新四声三问
本文插图

千山万水 , 不能说成“千水万山” , 因为前者是平平仄仄 , 音韵和谐;后者是平仄仄平 , 不符合美学 。
山明水秀 , 从语义上看 , 应该说“山秀水明” , 但这样说不好听——平仄仄平 。 中文宁愿说得好听些——“山明水秀” , 平平仄仄 。
红男绿女 , 从语义上看 , 应该是“红女绿男” , 女性和红色相关联 。 但这样说不好听——平仄仄平 。 中文宁愿说“红男绿女” , 就为了好听 。
语言研究|申小龙:“大王叫我来巡山”为什么无法正常读出?——新四声三问
本文插图

网上展示过90%中国人无法正常读出来的句子——
1.妹妹你坐船头 , 哥哥我岸上走
2.大王叫我来巡山哦!
3.找呀找呀找朋友!
4.我在马路边捡到一分钱 , 把它交到警察叔叔手里边
5.在那山的那边海的那边有一群蓝精灵 , 他们活泼又聪明 , 他们调皮又伶俐
……
为什么无法正常读出来?因为这些句子的声调旋律和它们的歌曲旋律是十分贴近的 , 说着说着就唱了起来 。
中国的作曲家擅长沿着汉语歌词的声调发展曲调 , 因为中文的组合不仅是句法语义之合 , 更是音韵之合 。 这也就是我在上世纪八十年代指出的:
西方语言理论认为 , 词语在句中的组织有语法上的选择和词汇上的选择 , 通过这两种选择才是合格的组合 。 但汉语在这两种选择之外 , 还要求音韵协调平稳 。 为此 , 汉语的语法组织需随语气的顺畅与否而异其措施;汉语的词语单位则须有一定程度的弹性以适应语言组合中音韵的要求 。
语言研究|申小龙:“大王叫我来巡山”为什么无法正常读出?——新四声三问
本文插图

汉语声调表现的语言性格 ,
表面上看 , 是和谐的音韵美学;
深入下去 , 是中文句法的声象意象二重建构;
究其根源 ,是因尚简而大而化之的文化性格 。
陈寅恪先生写过著名的《四声三问》 , 本文答本科生之疑讨论四声 , 至此也已三问 , 是为新四声三问 。


推荐阅读