语文生活|轻率为文《说“木叶”》


北京联盟_本文原题:轻率为文《说“木叶”》
语文生活|轻率为文《说“木叶”》
本文插图

《说“木叶”》一文在多版本的语文教材中出现 , 但通过研读 , 这篇文章可以用两个自来形容 , 那就是“轻率”!
初读文章时 , 我们可能被作者深厚的诗歌知识所折服 , 但知识并不能掩盖这篇文章的缺陷 。 缺陷在哪里呢?就在作者最得意的发现“木”与“树”的区别上 。 作者认为古人创造性地使用“木”代替了“树”是因为这样更符合诗歌的表现力 。 这是作者的立论基础 , 正是这个基础显示了作者的错误倾向 。
的确 , 现代汉语汉语中“树”的概念的内涵与外延要比“木”丰富 , 但现代的“丰富”并不能说明古代也“丰富” , 也就是说我们首先要搞清楚 , 古代有没有“树叶”这种说法 , “木”与“树”在古人使用过程中到底具备什么样的范围 。 也就是说 , 我们先要做点文字的研究工作 。
【语文生活|轻率为文《说“木叶”》】首先 , 古代到底有没有“树叶”这种说法呢?如果有并且和我们现在的词义范围是一致的 , 那么作者的推论就是正确的 。 反之 , 则是不成立的 。 作者在文章中说“‘木’就是‘树’ , ‘木叶’也就是‘树叶’” , 这其实说明古代人在想到现在“树”的概念时 , 首选的词语是“木”而不是“树” 。 这样一来古人在看到我们现在所见到的树叶时 , 想到的词汇只能是“木叶”而不会说“树叶” 。 因为实际情况是在古人的用词范围内根本没有“树叶”这个词汇!作者在这里的犯下了“以今解古”的错误 , 出现了钱钟书先生说提到的“我们反而是古人的长辈”的情况 , 说得通俗一些就是“儿子生母亲”了 。
其次 , 让我们看看“木”与“树”的在古时区别 。 “木”是一个象形字 , 有根有干有冠 , 也就是说木本身具有高大的外形 。 (如《庄子》中提到的“山木” 。 )而“树”是一个形声字 , 它有两种词性 , 一为动词 , 一为名词 , 在实际应用中以动词为主 , 以名词为辅 。 “五亩之宅 , 树之以桑”即是很好的说明 。 在其他先秦诸子的文章中还有很多这样的例子 , 我就不一一赘述了 。 这个动词的词性现在还保留着 , 如 , 树立 , 建树等等 。 我们先在还说的“十年树木 , 百年树人”就可以说明“树”是动词 , 而十年的木也是相当高大的 。 (只是不知道林庚先生会不会把这里的“木”解释为木头或老式的木质电线杆子 。 )
下面我们来分析一下 , “树”的名词意义 。 《说文解字》上说“树 , 生植之总名 。 ”也就是“树”的解释和“植”相关 , 而“植 , 户植也 。 ”《辞源》“植”条注释③“户植”云:“户植 。 谓门外闭 , 中立直木用以加锁 。 ” 可见“植”是用来锁门的木 , 而“树”是“生植之总名”也就是“种在门外自然生长的锁门树的总称 。 ”当然这只是从字源上来讲的 , 实际的应用还看生活中的一下证据 。 这些证据来源于作者所引用的有关“树”的诗句 , 我们可以看到提到的树分别是“橘树”“桂树”“花树”(庭中有奇树 , 绿叶发华滋):“高树多悲风 , 海水扬其波 。 ”用高形容树 , 表特例的情况 , 那么大多数的树是不会很高大的 。 同样据课本中的一个例子加以说明一下 , “树”本身在古代作名词时表示的范围和性状 。 第二册书中的第六单元选了柳宗元的《种树郭橐驼传》 。 根据常识能种的树只能是我们现在所说的幼株 , 即小树 。 还有文中提到郭橐驼种的树“蚤(早)实以蕃”说明他所种的“树”是“果树” , 联系前面的“橘树”“桂树”“花树”我们不难看出古人所用的“树”有两方面的限制 , 一个是在性状上不会很高 , 另一个是“树”在古代所指的往往是果树 , 这要比现代汉语中“树”所指的范围小得多 。


推荐阅读