大学|国学经典之《大学》全文及解释

大学|国学经典之《大学》全文及解释
本文图片

经典价值连城 , 值得人们收藏!
片尾曲:一袖云
【原文】
大学之道 , 在明明德 , 在亲民 , 在止于至善 。 知止而后有定 , 定而后能静 , 静而后能安 , 安而后能虑 , 虑而后能得 。 物有本末 , 事有终始 。 知所先后 , 则近道矣 。
【译文】
大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德 , 在于使人弃旧图新 , 在于使人达到最完善的境界 。 知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有所收获 。 每样东西都有根本有枝末 , 每件事情都有开始有终结 。 明白了这本末始终的道理 , 就接近事物发展的规律了 。
【原文】
古之欲明明德于天下者 , 先治其国 。 欲治其国者 , 先齐其家 。 欲齐其家者 , 先修其身 。 欲修其身者 , 先正其心 。 欲正其心者 , 先诚其意 。 欲诚其意者 , 先致其知;致知在格物 。 物格而后知至 , 知至而后意诚 , 意诚而后心正 , 心正而后身修 , 身修而后家齐 , 家齐而后国治 , 国治而后天下平 。
【译文】
古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人 , 先要治理好自己的国家;要想治理好自己的国家 , 先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族 , 先要修养自身的品性;要想修养自身的品性 , 先要端正自己的心思;要想端正自己的心思 , 先要使自己的意念真诚;要想使自己的意念真诚 , 先要使自己获得知识;获得知识的途径在于认识、研究万事万物 。 通过对万事万物的认识 , 研究后才能获得知识;获得知识后意念才能真诚;意念真诚后心思才能端正;心思端正后才能修养品性;品性修养后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好国家;治理好国家后天下才能太平 。
【原文】
自天子以至于庶人 , 壹是皆以修身为本 。 其本乱而末治者 , 否矣 。 其所厚者薄 , 而其所薄者厚 , 未之有也!
【译文】
上自国家君王 , 下至平民百姓 , 人人都要以修养品性为根本 。 若这个根本被扰乱了 , 家庭、家族、国家、天下要治理好是不可能的 。 不分轻重缓急、本末倒置却想做好事情 , 这也同样是不可能的!
【原文】
《康诰》曰:“克明德 。 ”《太甲》曰:“顾是天之明命 。 ”《帝典》曰:“克明峻德 。 ”皆自明也 。
汤之《盘铭》曰:“苟日新 , 日日新 , 又日新 。 ”《康诰》曰:“作新民 。 ”
《诗》曰:“周虽旧邦 , 其命维新 。 ”是故君子无所不用其极 。
【译文】
《康诰》说:“能够弘扬光明的品德 。 ”《太甲》说:“念念不忘这上天赋予的光明禀性 。 ”《尧典》说:“能够弘扬崇高的品德 。 ”这些都是说要自己弘扬光明正大的品德 。
商汤王刻在浴盆上的箴言说:“如果能够有一天自新 , 就应保持天天自新 , 永远不断自新 。 ”《康诰》中说:“鼓励人们弃旧图新 。 ”
《诗经》中说:“周朝虽然是古老的国家 , 但却禀受了天命 , 自我更新 。 ”所以 , 品德高尚的人无处不追求完善 。
【原文】
《诗》云:“邦畿(ji)千里 , 惟民所止 。 ”《诗》云:“缗(mín)蛮黄鸟 , 止于丘隅(yú) 。 ”子曰:“于止 , 知其所止 , 可以人而不如鸟乎?”
《诗》云:“穆穆文王 , 於缉熙敬止!”为人君 , 止于仁;为人臣 , 止于敬;为人子 , 止于孝;为人父 , 止于慈;与国人交 , 止于信 。
【译文】
《诗经》说:“京城及其周围 , 都是老百姓向往的地方 。 ”《诗经》又说:“‘缗(mín)蛮’叫着的黄鸟 , 栖息在山丘的角落上 。 ”孔子说:“连黄鸟都知道它该栖息在什么地方 , 难道人还能不如一只鸟儿吗?”
《诗经》说:“品德高尚的文王啊 , 为人光明磊落 , 做事始终庄重谨慎 。 ”做国君的 , 要做到仁义;做臣子的 , 要做到恭敬;做子女的 , 要做到孝顺;做父亲的 , 要做到慈爱;与他人交往 , 要做到讲信用 。
【原文】
【译文】
【大学|国学经典之《大学》全文及解释】《诗经》说:“看那淇水弯弯的岸边 , 嫩绿的竹子郁郁葱葱 。 有一位文质彬彬的君子 , 研究学问像加工骨器一样 , 不断切磋;修炼自己像打磨美玉 , 反复琢磨 。 他庄重而开朗 , 仪表堂堂 。 这样的一个文质彬彬的君子 , 真是令人难忘啊!”这里所说的“像加工骨器 , 不断切磋” , 是指做学问的态度;这里所说的“像打磨美玉 , 反复琢磨” , 是指自我修炼的精神;说他“庄重而开朗” , 是指他内心谨慎而有所戒惧;说他“仪表堂堂” , 是指他非常庄重;说“这样一个文质彬彬的君子 , 可真是令人难忘啊!”是指由于他品德非常高尚 , 达到了最完善的境界 , 所以使人难以忘怀 。
【原文】
《诗》云:“於戏((wuhu))!前王不忘”。 君子贤其贤而亲其亲;小人乐其乐而利其利 , 此以没世不忘也 。
【译文】
《诗经》说:“啊呀 , 前代的君王真使人难忘啊” !这是因为君主贵族们能够以前代的君王为榜样 , 尊重贤人 , 亲近亲族 , 一般平民百姓也都蒙受恩泽 , 享受安乐 , 获得利益 。 所以 , 虽然前代君王已经去世 , 但人们是永远不会忘记他们的 。
【原文】
子曰:“听讼(sòng) , 吾犹人也 。 必也使无讼乎!”无情者不得尽其辞 , 大畏民志 , 此谓知本 。 所谓致知在格物者 , 言欲致吾之知 , 在即物而穷其理也 。 盖人心之灵莫不有知 , 而天下之物莫不有理 , 惟于理有未穷 , 故其知有不尽也 。 是以《大学》始教 , 必始学者即凡天下之物 , 莫不因其已知之理而益穷之 , 以求至乎其极 。 至于用力之久 , 而一旦豁然贯通焉 , 则众物之表里精粗无不到 , 而吾心之全体大用无不明矣 。 此谓物格 , 此谓知之至也 。
【译文】
孔子说:“审理诉讼案子 , 我也和别人一样 , 目的在于使诉讼不再发生 。 ”使隐瞒真实情况的人不敢花言巧语 , 以大德使人心畏服 , 这就叫做懂得了根本的道理 。 说获得知识的途径在于认识、研究万事万物 , 是指要想获得知识 , 就必须接触事物而彻底研究它的原理 。 人的心灵都具有认识能力 , 而天下万事万物都总有一定的原理 。 只不过因为这些原理还没有被彻底认识 。 所以使知识显得很有局限 。 因此 , 《大学》一开始就教学习的人接触天下万事万物 , 用自己已有的知识去进一步探究 , 以彻底认识万事万物的原理 。 经过长期用功 , 总有一天会豁然贯通 , 到那时 , 万事万物的里外巨细都被认识得清清楚楚 , 而自己内心的一切认识能力都得到淋漓尽致的发挥 , 再也没有蔽塞 。 这就叫万事万物被认识、研究了 , 这就叫知识达到顶点了 。
【原文】
所谓诚其意者 , 毋自欺也 。 如恶恶臭 , 如好好色 , 此之谓自谦 。 故君子必慎其独也!
小人闲居为不善 , 无所不至 , 见君子而后厌然 , 掩其不善而著其善 。 人之视己 , 如见其肺肝然 , 则何益矣?此谓诚于中 , 形于外 , 故君子必慎其独也 。
曾子曰:“十目所视 , 十手所指 , 其严乎!”富润屋 , 德润身 , 心广体胖 。 故君子必诚其意 。
【译文】
使意念真诚的意思是说 , 不要自己欺骗自己 。 要像厌恶腐臭的气味一样 , 要像喜爱美丽的女人一样 , 这样才叫心安理得 。 所以 , 品德高尚的人在一个人独处的时候一定要谨慎小心 。 品德低下的人在私下里无恶不作 , 一见到品德高尚的人便躲躲闪闪 , 掩盖自己所做的坏事而自吹自擂 。 殊不知 , 别人看他们 , 就像能看见他们的心肺肝脏一样清楚 , 这样做有什么用呢?这就叫做内心的真实一定会表现到外表上来 。 所以 , 品德高尚的人在一个人独处的时候一定要谨慎小心 。
曾子说:“十只眼睛看着 , 十只手指着 , 这难道不令人畏惧吗?!”财富可以装饰房屋 , 品德却可以修养身心 , 使心胸宽广而身体舒泰安康 。 所以 , 品德高尚的人一定要使自己的意念真诚 。
【原文】
所谓修身在正其心者 , 身有所忿(fèn) , 则不得其正;有所恐惧 , 则不得其正;有所好乐 , 则不得其正;有所忧患 , 则不得其正 。 心不在焉 , 视而不见 , 听而不闻 , 食而不知其味 。 此谓修身在正其心 。
所谓齐其家在修其身者 , 人之其所亲爱而辟焉 , 之其所贱恶而辟焉 , 之其所畏敬而辟焉 , 之其所哀矜而辟焉 , 之其所敖惰而辟焉 。 故好而知其恶 , 恶而知其美者 , 天下鲜矣!故谚有之曰:“人莫知其子之恶 , 莫知其苗之硕 。 ”此谓身不修 , 不可以齐其家 。
【译文】
之所以说修养自身的品性要先端正自己的心思 , 是因为心有愤怒就不能够端正 , 心有恐惧就不能够端正 , 心有喜好就不能够端正 , 心有忧虑就不能够端正 。 心思不端正就像心不在自己身上一样:虽然在看 , 但却像没有看见一样;虽然在听 , 但却像没有听见一样;虽然在吃东西 , 但却一点也不知道是什么滋味 。 所以说 , 要修养自身的品性必须要先端正自己的心思 。
之所以说管理好家庭和家族要先修养自身 , 是因为人们对于自己亲爱的人会有偏爱;对于自己厌恶的人会有偏见;对于自己敬畏的人会有偏向;对于自己同情的人会有偏心;对于自己轻视的人会有偏意 。 因此 , 世上很少有人能喜爱某人又看到那人的缺点 , 厌恶某人又看到那人的优点 。 所以有谚语说:“人都不知道自己孩子的缺点 , 人都不满足自己庄稼的茁壮 。 ”这就是不修养自身就不能管理好家庭和家族的道理 。
【原文】
所谓治国必先齐其家者 , 其家不可教而能教人者 , 无之 。 故君子不出家而成教于国 。 孝者 , 所以事君也;弟者 , 所以事长也;慈者 , 所以使众也 。
《康诰》曰:“如保赤子 。 ”心诚求之 , 虽不中 , 不远矣 。 未有学养子而后嫁者也 。
一家仁 , 一国兴仁;一家让 , 一国兴让;一人贪戾(lì) , 一国作乱 。 其机如此 。 此谓一言偾(fèn)事 , 一人定国 。 尧舜率天下以仁 , 而民从之;桀(jié)纣率天下以暴 , 而民从之 。 其所令反其所好 , 而民不从 。 是故君子有诸己 , 而后求诸人;无诸己 , 而后非诸人 。 所藏乎身不恕 , 而能喻诸人者 , 未之有也 。 故治国在齐其家 。
《诗》云:“桃之夭夭 , 其叶蓁蓁(zhēn) 。 之子于归 , 宜其家人 。 ”宜其家人 , 而后可以教国人 。
《诗》云:“宜兄宜弟 。 ”宜兄宜弟 , 而后可以教国人 。
《诗》云:“其仪不忒(tè]) , 正是四国 。 ”其为父子兄弟足法 , 而后民法之也 。 此谓治国 , 在齐其家 。
【译文】
之所以说治理国家必须先管理好自己的家庭和家族 , 是因为不能管教好家人还能管教好别人 , 是没有的事 。 所以 , 有修养的人在家里就受到了治理国家方面的教育:对父母的孝顺可以用于侍奉君主 , 对兄长的恭敬可以用于侍奉官长 , 对子女的慈爱可以用于统治民众 。
《康浩》说:“如同爱护婴儿一样 。 ”内心真诚地去追求 , 即使达不到目标 , 也不会相差太远 。 要知道 , 没有先学会了养孩子再去出嫁的人啊!
一家仁爱 , 一国也会兴起仁爱;一家礼让 , 一国也会兴起礼让;一人贪婪暴戾(lì) , 一国就会犯上作乱 。 其联系就是这样紧密 , 这就叫做:一句话就会坏事 , 一个人就能安定国家 。
尧舜用仁爱统治天下 , 老百姓就跟随着仁爱;桀(jié)纣用凶暴统治天下 , 老百姓就跟随着凶暴 。 统治者的命令与自己的实际做法相反 , 老百姓是不会服从的 。 所以 , 品德高尚的 , 总是自己先做到 。 然后才要求别人做到;自己先不这样做 , 然后才要求别人不这样做 。 不采取这种推己及人的恕道而想让别人按自己的意思去做 , 那是不可能的 。 所以 , 要治理国家必须先管理好自己的家庭和家族 。
《诗经》说:“桃花鲜美 , 树叶茂密 , 这个姑娘出嫁了 , 让全家人都和睦 。 ”让全家人都和睦 , 然后才能够让一国的人都和睦 。
《诗经》说:“兄弟和睦 。 ”兄弟和睦了 , 然后才能够让一国的人都和睦 。
《诗经》说:“容貌举止庄重严肃 , 成为四方国家的表率 。 ”只有当一个人无论是作为父亲、儿子 , 还是兄长、弟弟时都值得人效法时 , 老百姓才会去效法他 。 这就是要治理国家必须先管理好家庭和家族的道理 。
【原文】
所谓平天下在治其国者 , 上老老 , 而民兴孝 , 上长长 , 而民兴弟 , 上恤孤 , 而民不倍 。 是以君子有絜(xie)矩之道也 。
【译文】
之所以说平定天下要治理好自己的国家 , 是因为 , 在上位的人尊敬老人 , 老百姓就会孝顺自己的父母 , 在上位的人尊重长辈 , 老百姓就会尊重自己的兄长;在上位的人体恤救济孤儿 , 老百姓也会同样跟着去做 。 所以 , 品德高尚的人总是实行以身作则 , 推己及人的“絜(xie)矩之道” 。
【原文】
所恶于上 , 毋以使下;所恶于下 , 毋以事上;所恶于前 , 毋以先后;所恶于后 , 毋以从前;所恶于右 , 毋以交于左;所恶于左 , 毋以交于右 。 此之谓絜(xie)矩之道 。
【译文】
如果厌恶上司对你的某种行为 , 就不要用这种行为去对待你的下属;如果厌恶下属对你的某种行为 , 就不要用这种行为去对待你的上司;如果厌恶在你前面的人对你的某种行为 , 就不要用这种行为去对待在你后面的人;如果厌恶在你后面的人对你的某种行为 , 就不要用这种行为去对待在你前面的人;如果厌恶在你右边的人对你的某种行为 , 就不要用这种行为去对待在你左边的人;如果厌恶在你左边的人对你的某种行为 , 就不要用这种行为去对待在你右边的人 。 这就叫做“絜(xie)矩之道” 。
【原文】
《诗》云:“乐只君子 , 民之父母 。 ”民之所好好之 , 民之所恶恶之 。 此之谓民之父母 。
《诗》云:“节彼南山 , 维石岩岩 。 赫赫师尹 , 民具尔瞻 。 ”有国者不可以不慎 。 辟 , 则为天下僇(lù)矣 。
《诗》云:“殷之未丧师 , 克配上帝 。 仪监于殷 , 峻命不易 。 ”道得众则得国 , 失众则失国 。
【译文】
《诗经》说:“使人心悦诚服的国君啊 , 是老百姓的父母 。 ”老百姓喜欢的他也喜欢 , 老百姓厌恶的他也厌恶 , 这样的国君就可以说是老百姓的父母了 。
《诗经》说:“巍峨的南山啊 , 岩石耸立 。 显赫的尹太师啊 , 百姓都仰重着你 。 ”统治国家的人不可不谨慎 。 稍有偏颇 , 就会被天下人推翻 。
《诗经》说:“殷朝没有丧失民心的时候 , 还是能够与上天的要求相符的 。 请用殷朝作个借鉴吧 , 守住天命并不是一件容易的事 。 ”这就是说 , 得到民心就能得到国家 , 失去民心就会失去国家 。
【原文】
是故君子先慎乎德 。 有德此有人 , 有人此有土 , 有土此有财 , 有财此有用 。 德者 , 本也;财者 , 末也 。 外本内末 , 争民施夺 。 是故财聚则民散 , 财散则民聚 。 是故言悖(bèi)而出者 , 亦悖而入;货悖而入者 , 亦悖而出 。
【译文】
所以 , 品德高尚的人首先注重修养德行 。 有德行才会有人拥护 , 有人拥护才能保有土地 , 有土地才会有财富 , 有财富才能供给使用 , 德是根本 , 财是枝末 。 假如把根本当成了外在的东西 , 却把枝末当成了内在的根本 , 那就会和老百姓争夺利益 。 所以 , 君王聚财敛货 , 民心就会失散;君王散财于民 , 民心就会聚在一起 。 这正如你说话不讲道理 , 人家也会用不讲道理的话来回答你;财货来路不明不白 , 总有一天也会不明不白地失去 。
【原文】
《康诰》曰:“惟命不于常 。 ”道善则得之 , 不善则失之矣 。
《楚书》曰:“楚国无以为宝 , 惟善以为宝 。 ”舅犯曰:“亡人无以为宝 , 仁亲以为宝 。 ”
【译文】
《康诰》说:“天道命是不会始终如一的 。 ”这就是说 , 行善道便会得到天命 , 不行善便会失去天命 。
《楚书》说:“楚国没有什么是宝 , 只是把善当作宝 。 ”
舅犯说:“流亡在外的人没有什么是宝 , 只是把仁爱当作宝 。 ”
【原文】
《秦誓》曰:“若有一个臣 , 断断兮 , 无他技 , 其心休休焉 , 其如有容焉 。 人之有技 , 若己有之 。 人之彦圣 , 其心好之 , 不啻(chi)若自其口出 , 实能容之 , 以能保我子孙黎民 , 尚亦有利哉!人之有技 , 媢(mao)疾以恶之 。 人之彦圣 , 而违之俾不通 , 实不能容 , 以不能保我子孙黎民 , 亦曰殆哉!”唯仁人放流之 , 迸诸四夷 , 不与同中国 。 此谓唯仁人为能爱人 , 能恶人 。
【译文】
《秦誓》说:“如果有这样一位大臣 , 忠诚老实 , 虽然没有什么特别的本领 , 但他心胸宽广 , 有容人的肚量 。 别人有本领 , 就如同他自己有一样;别人德才兼备 , 他心悦诚服 , 不只是在口头上表示 , 而是打心眼里赞赏 。 用这种人 , 是可以保护我的子孙和百姓的 , 是可以为他们造福的啊!相反 , 如果别人有本领 , 他就妒忌、厌恶;别人德才兼备 , 他便想方设法压制、排挤 , 无论如何容忍不得 。 用这种人 , 不仅不能保护我的子孙和百姓 , 而且可以说是危险得很” !因此 , 有仁德的人会把这种容不得人的人流放 , 把他们驱逐到边远的四夷之地去 , 不让他们同住在国中 。 这说明 , 有仁德的人爱憎分明 。
【原文】
见贤而不能举 , 举而不能先 , 命也 。 见不善而不能退 , 退而不能远 , 过也 。 好人之所恶 , 恶人之所好 , 是谓拂人之性 , 灾必逮夫身 。 是故君子有大道:必忠信以得之 , 骄泰以失之 。
【译文】
发现贤才而不能选拔 , 选拔了而不能重用 , 这是轻慢;发现恶人而不能罢免 , 罢免了而不能把他驱逐得远远的 , 这是过错 。 喜欢众人所厌恶的 , 厌恶众人所喜欢的 , 这是违背人的本性 , 灾难必定要落到自己身上 。 所以 , 君子要有正确的原则:一定要通过忠诚信义去获得一切 , 而骄奢放纵便会失去一切 。
【原文】
生财有大道:生之者众 , 食之者寡 , 为之者疾 , 用之者舒 , 则财恒足矣!仁者以财发身 , 不仁者以身发财 。 未有上好仁而下不好义者也 , 未有好义其事不终者也 , 未有府库财非其财者也 。
【译文】
生产财富也有正确的途径:生产财富的人多 , 消费财富的人少;生产财富的人勤奋 , 消费财富的人节省 , 这样 , 财富便会经常充足 。 仁爱的人以财富来修养自身的德行 , 不仁的人不惜以生命为代价去敛钱发财 。 没有在上位的人喜好仁德 , 而在下位的人却不喜好忠义的;没有喜好忠义而做事却半途而废的的;没有不把国库里的财物不当做自己的财富来爱惜的 。
【原文】
孟献子曰:“畜马乘(Sheng)不察于鸡豚(tún) , 伐冰之家不畜牛羊 , 百乘之家不畜聚敛之臣 。 与其有聚敛之臣 , 宁有盗臣 。 ”此谓国不以利为利 , 以义为利也 。 长国家而务财用者 , 必自小人矣 。 彼为善之 , 小人之使为国家 , 灾害并至 。 虽有善者 , 亦无如之何矣!此谓国不以利为利 , 以义为利也 。
【译文】
孟献子说:“养了四匹马拉车的士大夫之家 , 就不需再去养鸡养猪;祭祀用冰的卿大夫家 , 就不要再去养牛养羊;拥有一百辆兵车的诸侯之家 , 就不要去收留搜刮民财的家臣 。 与其有搜刮民财的家臣 , 不如有偷盗东西的家臣 。 ”这意思是说 , 一个国家不应该以财货为利益 , 而应该以仁义为利益 。
做了国君却还一心想着聚敛财货 , 这必然是有小人在诱导 , 而那国君还以为这些小人是好人 , 让他们去处理国家大事 , 结果是天灾人祸一齐降临 。 这时虽有贤能的人 , 却也没有办法挽救了 。 所以 , 一个国家不应该以财货为利益 , 而应该以仁义为利益 。
请您转发分享 , 弘扬中华传统文化!【微信公号:国学生活】


    推荐阅读