蒋凡|iOS14的翻译不太懂!好好玩 我马上就滚去更新!

文章图片

文章图片

文章图片

昨天更新至 iOS 14 后 , 翻译 app 将自动出现在主屏幕内 , 具体的适用设备的支持语言种类如下:适用设备:系统为 iOS 14.0 或更高版本的 iPhone(暂不支持 iPad)支持语言:11 种语言 , 包括英语、西班牙语、普通话、日语、韩语、俄语、德语、法语、意大利语、巴西葡萄牙语和阿拉伯语
有意思的是诱导型文本 , 苹果翻译的水平就要比谷歌翻译强上许多 , 比较让我意外的是在翻译「吃瓜群众」这个网络词汇时 , 苹果翻译将其译成了「blind netizen」 , 理解过来就是「盲目的网民」 。 虽然可能还不是「吃瓜群众」的完美译法 , 但相比谷歌翻译的「people eating melon」直译 , 显然前者更加接近「吃瓜群众」的原意 。
翻译 app 的页面设计十分简洁 , 打开之后就是文本 / 对话框 , 顶部可以选择互译的语言 , 目前包括中文(普通话)在内的十一种语言均支持离线 , 下载语言包之后即使处于网络不通畅的环境下也能正常进行翻译 。
iOS14的翻译太懂了一开始感觉 , 呦呵还不错嘛 , 翻译的相当的准确 , 但是多玩了两下发现事情不对劲了 。 这翻译的是什么鬼?这句话哪是这个意思啊?已经更新了自己的手机的小伙伴赶紧的去看看自己的翻译是不是会变的很好玩吧?
对于中文的翻译 。 应用似乎对特定汉字的组合才会敏感 , 当输入「瞅你咋地」的时候出现的结果变成「what are you looking at?」 。 尽管使用这句测试 , 比较像方言通用化 , 有点强人所难 , 但是应用还是有可能连同大意和语气准确地表达出来 。
【蒋凡|iOS14的翻译不太懂!好好玩 我马上就滚去更新!】我试一下感受吧!文本输入则会根据顶栏选择的语言自动切换输入法 。 即使是没有在设置中添加过的键盘 , 也能够自动跳转 。 输入输出的语言也可以在这里互换 。 目前 , iOS 14内置的这款翻译 App 还不支持自动识别用户输入的语种 。 总的来说 , 对于一款还处在早期测试版本的应用而言 , 它的功能并没有执意与同行对比 。 在保持了基本准确度的基础上 , 应用根据自己对市场使用的理解 , 为其功能侧重点埋下了伏笔 。 从各种语料的测试情况来看 , 实况对话的模式是它目前着重优化的 。 翻译不仅涵盖了所有表达要素 , 还把双方对话的使用体验考虑在内 。 而对于其他可能的使用场景 , 其翻译能力还有一定的提升空间 。
推荐阅读
- 养老金|2021年上半年办理退休,养老金核算的这些知识要把握
- 量化|量化大师麦教授:美好的不确定性
- 浪胃仙|泡泡龙的离世给所有吃播提了醒,浪胃仙顺势决定“转行”,新职业认真的吗?
- 脑梗死|脑梗死和喝酒有没有关系呢?爱喝酒的朋友,应该看看
- 米歇尔·戴斯玛克特|海奥华预言的真相,地球人被带到九级文明,揭开神话背后的秘密
- 减肥也能吃的小零食,营养美味,低脂低热量,多吃也不怕!
- 1碗面粉,不加水,锅里蒸一蒸,做香甜可口的发糕,比蛋糕还香
- 扇贝最好吃的做法,适合冬日里吃,做法简单好吃不腻,家人超爱吃
- 七种颜色的布丁吃过没有?软糯爽口,Q弹软糯
- 爱吃南瓜饼的收藏,外酥里嫩,香甜软糯,饭桌上必备,做法超简单
