红星新闻|世界名著译本被指抄袭,天津人民出版社介入调查( 二 )
20余本麦芒译文涉及多个文学类型
随着此事的进一步发酵 , 许多曾购买过天津人民出版社、麦芒译文图书的网友 , 纷纷在网上留言表示麦芒的译文质量极其生硬 , 机翻特征十分明显 。
一名网友称 , 自己曾在今年7月购买了天津人民出版社出版的《太阳照常升起》一书 , 但阅读体验不佳 , “不仅书籍的油墨味道浓烈 , 翻译者麦芒的翻译水平也十分生硬 。 ”该网友说 , 他曾在网上试图查找过麦芒的相关信息 , 但并无任何收获 , 结合其翻译水平 , 他怀疑译者麦芒大概率是机翻 , “机翻有很明显的特点 , 就是一句话没说完 , 每两三个小句就会有一个句号 。 ”
此外 , 有网友在回答相关问题时 , 也表示自己在网上从未搜到过关于麦芒的个人介绍 , “网上几乎没有麦芒的任何信息 , 但各种电商平台上 , 麦芒的译文出现频率却特别高 , 尤其是在点击了‘价格升序’以后 。 ”该知乎网友也因此怀疑 , 麦芒不是一个译者 , “甚至不是一个人 , 它是一个假名 , 是一群人 。 ”
署名麦芒翻译 , 由天津人民出版社出版的小说《傲慢与偏见》
8月18日 , 红星新闻采访人员尝试在网上检索麦芒的相关信息未果 。 此外 , 红星新闻采访人员还查到 , 目前网上在售的翻译类图书中 , 由天津人民出版社出版、麦芒翻译的就有20余本 , 其中包括《飘》、《十日谈》、《茶花女》、《局外人》、《了不起的盖茨比》、《战争论》等世界名著 , 涉及儿童文学、古典文学、现代文学、社会科学等多个类别 。
“对同一作品进行翻译的人有很多 , 但不同的译者 , 绝不会出现严重雷同现象 。 ”一位从事翻译工作的网友吴某告诉红星新闻采访人员 , 据他所知 , 目前国内还未有哪位翻译家的译作所涵盖的风格类型能像麦芒这样广泛 。
8月18日 , 红星新闻采访人员联系上天津人民出版社 , 询问出版社中是否有麦芒这一翻译者 , 并且是否知道其所译的作品涉嫌抄袭 , 以及网友对其译作疑似机器翻译的质疑 。 该社工作人员表示 , 翻译作品的编辑、审核均由该书的责任编辑负责 , 她并不知情 , 建议采访人员联系出版社总编办 。
随后 , 红星新闻采访人员又联系上该出版社总编办 , 接线人员告诉采访人员 , 麦芒译的《莎士比亚悲剧集》责任编辑刘子伯当日并未上班 , 网友质疑的抄袭情况此前也并不清楚 , “我们将对此事进行调查了解 , 给大家一个相关说明 。 ”
红星新闻采访人员 李文滔 罗梦婕 图据受访者
编辑 张寻
推荐阅读
- 刘哥说游戏|国乒四大世界冠军收到国际乒联邀请,将参加世界杯!但却引起争议
- 钱江晚报·小时新闻|天呐!有人交了410万保证金拍下杭州3500万的别墅后,竟然悔拍了
- 新闻在线|花了15万买本命年饰品,南宁3名“95后”破了财,却没消灾
- 中国新闻网|他主动投案,今年7月刚当上副省长……
- 钱江晚报·小时新闻|浙江街头揪心一幕!电瓶车上3岁男孩一个动作,他和妈妈瞬间飞出……
- 闪电新闻|太难了!男子陪老丈人痛饮半天,遭妻子责骂,醉酒离家驾车被查…
- 闪电新闻|491人献血168400毫升!山东省血液中心发布AB型血暂缓献血公告
- 搜狐新闻|准大学生数码三件套如何选?这些元气好物值得种草
- 央视新闻客户端|海南破获建省以来最大销售不符合安全标准食品案 涉案金额1.1亿余元
- 新闻联播|哀悼!那位揪出南京大屠杀“百人斩”元凶的老人今晨去世
