微信在美下载量激增 95%中国用户愿为微信放弃iPhone( 二 )


In his latest report ,TF International Securities analyst Kuo Ming-chi estimated that global iPhone shipments could drop by 25 to 30 percent if Apple is forced to remove WeChat from its global app store 。Besides ,the annual shipments of other Apple hardware devices ,including AirPods ,iPad ,Apple Watch ,and Mac ,will be revised down by 15 to 25 percent 。
多家美企联手抵制特朗普“封杀”微信
微信在美下载量激增 95%中国用户愿为微信放弃iPhone
本文插图
据美国《华尔街日报》报道 , 当地时间11日 , 十多家美国大型企业与白宫官员进行通话 , 对特朗普计划“封杀”微信的举措表示担忧 。
这些公司表示 , 特朗普政府这一行政令可能会削弱公司在中国的竞争力 。 该行政令禁止美国公司与微信进行任何商业交易 。
据悉 , 苹果、福特汽车、沃尔玛和迪士尼等企业均参加了此次电话会议 。 其他与会者还包括宝洁、英特尔、大都会人寿、高盛集团、摩根士丹利、联合包裹运送服务公司、默克公司和嘉吉公司 。
Over a dozen major U.S 。international business executives joined in a call with White House officials on Tuesday to raise their concerns about President Donald Trump‘s planned restrictions targeting the WeChat app from China’s Tencent Holdings Ltd 。,according to a Wall Street Journal report 。
Apple Inc 。,Ford Motor Co 。,Walmart Inc 。,and Walt Disney Co 。were among those represented in the call in which they expressed their anxiety that competitiveness in China may be undermined by the order 。As planned ,the new presidential executive order will take effect next month ,banning U.S 。companies from “any transaction that is related to WeChat 。 ”
Other participants in the call included Procter & Gamble Co ,Intel Corp ,MetLife Inc ,Goldman Sachs Group Inc ,Morgan Stanley ,United Parcel Service Inc ,Merck & Co Inc and Cargill Inc 。
2019年 , 中国游客在美国旧金山湾区消费超过13亿美元(约合人民币90亿元) 。 微信凭借其支付功能 , 在其中发挥了很大作用 。
旧金山市全球办公室执行董事赵翠薇表示 , 他们之前曾与微信合作过 。 该办公室致力于招商引资 , 尤其是吸引中国投资 , 赵翠薇担心跨境投资会中断 。 她还指出 , 对美国来说不幸的是 , 许多中国投资可能会流向欧洲 。
In 2019 ,Chinese visitors spent more than 1.3 billion dollars visiting the San Francisco Bay Area 。For many of them ,WeChat ,with its ability to make payments ,played a valuable role 。
“We have worked with WeChat in the past to identify opportunities to work with restaurants that can get set up 。WeChat actually recently started a series where they are working with Napa Valley to promote business there and promote tourism , ” said Darlene Chiu Bryant ,executive director of GlobalSF 。
Bryant also cautioned against a disruption in cross-border investment ,as her company helps bring in investment from around the world ,especially China 。
“Seeing Chinese investment go through the door ,I think it is definitely going to slow down ,and they are definitely going to think twice ,and I think unfortunately for America ,that a lot of the investment may actually go to Europe instead 。 ”


推荐阅读