「葡语课堂」últimas|我国已销往国外近40亿个口罩,巴西确诊病例反超葡萄牙


北京联盟_本文原题:últimas|我国已销往国外近40亿个口罩 , 巴西确诊病例反超葡萄牙
第一部分:世界新闻
第二部分:葡语国家
Mundo|世界
1.Covid-19
「葡语课堂」últimas|我国已销往国外近40亿个口罩,巴西确诊病例反超葡萄牙
本文插图

「葡语课堂」últimas|我国已销往国外近40亿个口罩,巴西确诊病例反超葡萄牙
本文插图

2. O presidente da Apple, Tim Cook, anunciou que a empresa poderá produzir um milh?o de máscaras por semana a partir do próximo fim de semana.
苹果公司总裁库克宣布 , 该公司将从下周末起生产口罩 , 每周产量为100万只 。
3.China|中国
A China vendeu quase quatro mil milh?es de máscaras de prote??o a paises estrangeiros, com vários Estados a reclamar da falta de qualidade dos equipamentos importados.
中国已经向国外销售了近40亿个防护口罩 , 有不同的国家抱怨进口机械设备质量不合格 。
容小编说一句:中国标准你们能接受了就用 , 不接受了就别用 , 我们中国现在有这样的底气!
A cidade de Nova Iorque vai receber mil ventiladores pulmonares doados pelos milionários chineses Jack Ma and Joseph Tsai, fundadores do grupo de comércio eletrónico Alibaba, revelou hoje Andrew Cuomo, governador do estado de Nova Iorque.
纽约州州长安德鲁·库莫今天透露 , 纽约市将收到由中国富豪 , 阿里巴巴电子商务集团创始人马云和蔡崇信捐赠的1000台呼吸机 。
最近这一周刷新闻的感觉就是 , 中国出现在葡萄牙语的新闻中的频次越来越高 , 一方面是中国在应对新冠肺炎方面经验丰富 , 各国值得借鉴;另外一方面是中国是医疗器材的主要供应国 。
Lusofonia|葡语国家
Covid-19
「葡语课堂」últimas|我国已销往国外近40亿个口罩,巴西确诊病例反超葡萄牙
本文插图

【「葡语课堂」últimas|我国已销往国外近40亿个口罩,巴西确诊病例反超葡萄牙】值得注意的是:
1. 巴西确诊人数反超葡萄牙 , 虽然两国确诊人数基本相近 , 但是巴西死亡人数在几天之前已经超过葡萄牙 。 巴西的检测速度较慢 , 且前期措施不够严格 , 预计巴西确诊病例将会迅速增加 。
2.安哥拉增加4名确诊病例 , 均是3月20日从葡萄牙返回安哥拉 。
Portugal|葡萄牙
「葡语课堂」últimas|我国已销往国外近40亿个口罩,巴西确诊病例反超葡萄牙
本文插图

Brasil|巴西
「葡语课堂」últimas|我国已销往国外近40亿个口罩,巴西确诊病例反超葡萄牙
本文插图

//编辑:Serena


    推荐阅读