赵薇|大张伟在美国被封“尼哥公敌”,无数黑人都想顺着网线逮到他

文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
伴随着越来越多的社会事件发生 , 美国的“Black Lives Matter”运动也是持续升温 。
这场运动无非就是针对种族歧视现象 , 这也是美国积压很久的一个问题 。 从弗洛伊德事件开始 , 无数美国黑人开始走上街头反对种族歧视 , 其中还包括了许多社会各界的人士 。
碧梨
虽然从表面上看 , 这场游行抗议的势头似乎已经被“镇压”了下来 。 但实际上 , 种族歧视这个敏感的话题已经渗透到了他们生活中的方方面面 , 甚至都有点入魔了的感觉 。 最近 , 美国南加州大学的一名白人教授被校方强制停课了 , 原因是他在上网课的时候公然搞种族歧视 。
这位传播学教授当时正在向学生们传授不同语言中的“填充词” , 在解释韩语中“That”的用法时 , 他很自然地脱口而出了几句中文:那个 , 那个 , 那个 , 那个 , 那个...
很要命的是 , 这名教授并不是将这两个字读作“Nà ge” , 而是说成了更口语化的“Nèi ge” 。
对于那些不懂中文的人来说 , 这个词从读音上听很像英语里的Nigger , 也就是“黑鬼”的意思 。
于是乎 , 在场的学生很快就给学校发了封举报邮件 , 理由是在课堂上公然念了五遍侮辱性词汇:
“他冒犯了我们班所有的黑人 。 ”
后来 , 这位教授就被校方给“暂时休假”了 。 在一封给校方的邮件中他也向学生们表示道歉 , 并解释“Nèi ge”发音是他在上海生活时学的 。
推荐阅读
- 德洛斯科夫雷斯|
- 中东问题|
- 骨裂|
- 客流|
- 经济顾问委员会|
- 好人理查德|
- 服务期|
- 中国版Evan能火吗美国9岁男童录制评测玩具视频年入800万,中国能否复制成功
- SUV|小道消息传大众将在美国和欧洲停售帕萨特,这是几个意思?
- 婴儿|美国儿科学会: 1岁以下婴儿不推荐学习游泳
