英语周报@还组织裸骑!(中英双语),硬核澳洲人:我们不仅不戴口罩

英语周报@还组织裸骑!(中英双语),硬核澳洲人:我们不仅不戴口罩
文章图片

【文末有福利】就在上周 , 全世界都在为戴不戴口罩争论不休时 , 硬核澳洲人直接组织了一场裸骑运动WorldNakedBikeRide!
英语周报@还组织裸骑!(中英双语),硬核澳洲人:我们不仅不戴口罩
文章图片

裸骑活动风靡全球多个城市 , 会于每年的3月中旬在墨尔本举办 。 每次都会有成百上千的墨尔本人除去衣物的束缚 , 在街头骑行走一遭!没想到在如今的紧张环境下 , 老外们依然兴致勃勃的在继续这项活动 , 根本没在怕的!
那么为啥要组织这样一场裸骑活动呢 , 其背后的社会含义也让人深思 。
ThroughournakedandhighlyvisiblepresenceonthestreetsofMelbourne,weaimto:
通过我们在墨尔本街道上的裸体和高度可见的存在感 , 我们的目标是:
visible[?v?z?bl]adj.明显的;看得见的
presence[?prezns]n.存在;出席;参加
aimtovt.计划 , 打算;以…为目标
英语周报@还组织裸骑!(中英双语),硬核澳洲人:我们不仅不戴口罩
文章图片

1.
Highlightthevulnerabilityofcycliststomotoristswhoappearblindtoourpresence.
强调骑自行车的人容易受到无视自行车存在的机动车司机的伤害 。
highlight[?ha?la?t]v.强调;在视觉上显著
vulnerability[?v?ln?r??b?l?ti]n.易损性;弱点
cyclist[?sa?kl?st]n.骑自行车的人
motorist[?mo?t?r?st]n.汽车驾驶员
Whyisitthatcyclistscontinuetobekilledandinjuredonourroads,bycardriverswhoclaimnottobeabletoseebicycles.Theexcusesbysomemotoriststhattheyfailtoseecyclistsaretotallyunacceptable.
为什么在我们的道路上 , 骑自行车的人不断被那些声称看不到自行车的汽车司机撞死或撞伤 。 一些开车的人以看不见自行车为借口是完全不可接受的 。
failto未能
totally[?to?t?li]adv.完全地
unacceptable[??n?k?sept?bl]adj.不能接受的;不受欢迎的
英语周报@还组织裸骑!(中英双语),硬核澳洲人:我们不仅不戴口罩
文章图片

2.
Protestagainsttransportpoweredbynonsustainableformsofenergy.
建议使用非可持续能源的交通工具 。
protest[pr??t?st;prot?st]n.v.抗议 , 反对
sustainable[s??ste?n?bl]adj.可以忍受的;可持续的
Wesetanexamplebychoosinganenvironmentallyfriendlytransportchoice.Ditchyourcar,grababike,anddoyourhealthandtheearthabigfavour.
我们以身作则 , 选择环保的交通工具 。 抛弃你的汽车 , 骑上自行车 , 为你的健康和地球做一件大好事 。
setanexample树立榜样
environmentallyfriendly保护生态环境的;环境友好的
doafavour帮忙
(内容来自小派的英语笔记 , 仅供学习参考 。 若涉及版权问题 , 请联系删除 。 )
责编|杨宁
审稿|李栋
校稿|吕放
福利:点击右上角关注我们 , 主页私信回复:口语学习 , 免费赠送【英语900句】音视频内容 。
请记得关注、点赞、转发、收藏【慢速跟读解析 , 常速跟读训练 , 影子跟读法训练《老友记》的连读片段 。 通过原声美剧 , 旨在培养语感和看美剧方便 , 提升英文表达能力 。 】点击左下方【了解更多】 , 领取《老友记》跟读资料!【英语周报@还组织裸骑!(中英双语),硬核澳洲人:我们不仅不戴口罩】英语周报@还组织裸骑!(中英双语),硬核澳洲人:我们不仅不戴口罩
文章图片


    推荐阅读