创业|不同学科之间的区别(五-文学)( 二 )


而秘书学的话倒是比较吃香 , 毕竟一个毕业人数少 , 竞争压力本身不大 。 而且秘书学的知识学习相对更宽泛一些 。
很多秘书学专业的学生在实习阶段或者对未来开始规划的时候 , 就会专门学习对应行业的专业知识 。
例如一些想要获得高薪的学生 , 在金融机构争取实习生名额时 , 同样会提前备考证券从业以及后续一系列的职业证书 。 甚至还有些会考取类似CPA等超高含金量的金融证书 。
并且 , 这里专门说明一下:
虽然确实有些例子 , 且电影、电视剧里也经常突出秘书容易被潜规则的形象 , 但秘书的的确确是一个正当职业 。
他们是企业中不同层级的沟通、传递渠道之一 。 每家企业都会有专门秘书室的招聘 。
而且现在秘书中 , 男秘的数量不比女秘要少 。 所以 , 正常情况下 , 秘书岗位未必不是一个好选择 。
而且 , 秘书的工作属性中因为有“附属性质” , 跟对应领导很容易形成一荣俱荣一损俱损的格局 。 所以升职和加薪是相对容易的事情 。
最后一个是手语翻译 。
这个专业确实较为冷门 , 就业虽然比较容易(供小于求) , 但只从事这类工作的话 , 职业生涯的收入基本不会太高 , 最多能正常生活的那种 。
第二种是外国语言文学类 。
这个专业类分为通用语(并非常用语)和小语种 。
小语种一般分为两种情况 , 一是指联合国通用语种(汉语、英语、法语、西班牙语、俄语、阿拉伯语)之外的语种 。
二是指除了英语之外的所有语言 。
当然 , 个人喜欢第一种情况 , 学习汉语才是未来 。
无论是通用语还是小语种 , 如果想走专业对口的话 , 基本都是从事翻译类工作 。
因为翻译业务的订单量供大于求 , 导致国内存在不少外语翻译机构 , 甚至不少个体户 。
很多相关专业的学生在本科学习阶段就可以根据自己的情况陆续接单赚钱了 。
即使是二本学生 , 努力一个学期下来 , 赚点学费加生活费还是没问题的 。
一本以上的就更不用说了 。
收费不仅更加接近社会人 , 而且还有机会得到文献翻译的机会 。
这类工作的收益可不算低的 。 如果按200元/千字、一篇文献5000字来计算 。
一篇就是1000元 。
如果是口译就更贵了 。
很多企业都会邀请外教授课 , 一流企业当然不会便宜外人 。 但如果是中小型企业或者普通事业单位(没有专职翻译职位)的话 , 很多时候会选择外包给会务公司进行 。
而会务公司有的时候也会将这项业务外包给信任的外语专业学生进行 , 做一个只赚差价的中间商 。
这类口译工作 , 哪怕是学生价一天下来也是一两千起步的 。 所以外国语专业在所有专业里面属于学费较为昂贵的那种 , 但入学后只要肯上进肯吃苦 , 大学几年下来能存不少钱 。
就业上一般也分为三类 , 除了自身专业水平过硬之外 , 还需要过硬的叙述能力和一定的情商(有的时候不能真的说啥翻啥 , 还是得委婉一些) 。
一是考公考编(留校难度太大 , 就忽略了) 。
岗位不少 , 工资不低 , 外快不缺 , 社会地位也有 。 但基本没可能大富大贵 , 而且除了自身语言专业性之外 , 招聘单位的专业知识储备也得跟上 。
例如有幸加入外交部的话 , 不会真的以为抱着几本词典就能搞定一切吧?
职位对应行业的专业知识好歹也都要会一些 。
二是民营企业 。
这类翻译工作的收益会高上很多 , 高级翻译员甚至不比普通金领的收入差多少 。 所以选择的人数也较多 , 竞争激烈 。
其中一些民企因为没有专业文献或者书籍需要翻译 , 所以他们招聘的翻译员更多承担的是口译工作 , 这块要求的叙述能力就很高了 。


推荐阅读