斌子的历史|古代翻译官员,对民族大融合做出巨大贡献的隐性角色( 三 )
本文插图
唐朝胡人画像
但是 , 作为中原王朝 , 占据着天时地利人和 , 统治着其它的少数民族政权 , 如果没有自己的翻译官员也是很不方便的 。 因此一定会有属于古代社会的学习其他语言 , 培养翻译人才的方法 。 古代也不乏会多种语言的人才 , 比如说清朝著名的中央官员和珅 , 他就是一位精通满、汉、蒙、藏四种语言的人才 。 而这些精通多种语言的人才 , 主要的学习来源和学习方法是什么呢?
本文插图
和珅画像
要知道 , 古代的教育率是很低的 , 能够真的获得完整教育的人并不多 , 主要还都是名门贵族的子弟 。 在古代 , 一般想要学习少数民族的语言 , 都是需要实践的 , 或是去少数民族地区经过商 , 或是和来经商的少数民族商队又合作 , 或是有和少数民族通婚的家族成员 , 有在北方定居等等 , 也只有依赖这些比较有限的方法才能学习少数民族的语言 , 因为古代是没有系统的能够互相学习的书籍的 。
本文插图
少数民族商队
这也是为什么古代的翻译官员地位不太高 , 官阶不高的原因 , 他们很多出身都不算高 , 很多甚至只是跟随外交官出使其他藩属国 , 因为会当地的语言才被任命为随行的翻译官员 。 比如跟随张骞出使西域的就是他的随行侍从 , 特在出使西域的途中充当着翻译官员的角色 , 至于张骞也是在出使西域的过程之中才更加理解少数民族语言的 。
【斌子的历史|古代翻译官员,对民族大融合做出巨大贡献的隐性角色】总结:古代的翻译工作 , 没有那么大的工作量 , 虽然因为缺少文献 , 缺少系统的记载 , 翻译工作比较难 , 翻译速度比较慢 , 但总体上来说 , 古代的翻译官员还是没有给民族融合的速度拖后腿的 。 各个朝代的翻译官员和使臣们一样 , 都是奔走在外交前线的重要工功臣 , 他们的历史影响力可能不能和使节们相比 , 但是他们的历史贡献确实是不可小觑的 。 虽然在古代各个朝代 , 他们只是跟随在使臣旁边不起眼的小随从 , 却在文化交流中做出了巨大的贡献 。 如果使节是英雄 , 那翻译官员就是造就英雄的人 , 他们在少数民族文化和中原文化的交流上 , 是桥梁 , 是民族大融合中普通却又出力颇多的角色 。
推荐阅读
- 价格|翻译公司的价格有着什么样的联系呢?
- 德国| 山东与德国:有着长久历史的经济伙伴
- 人民网|古代版“乘风破浪的姐姐”,你pick谁?
- 电影|历史上全球票房最高的十部电影排行榜,哪部是你最喜欢的电影?
- 笑笑的穗子|古代没有烤箱,那么古人是怎样做出可口的小点心的呢?
- 中年|钢铁板块估值接近历史底部“稳地产+强基建”趋势延续
- 金融|花旗银行:黄金突破历史新高只是时间问题
- 景物历史|冷战来临、双方紧张局势不断升级,西班牙《国家报》刊文称
- 指纹|生物识别技术:历史、风险和未来
- 历史解密坊|山西宁武有“诡异”悬棺,游人可以从棺体的缝隙,窥视到里面东西
