浪说红楼:凹晶馆三美联句(中)

如此层层化分 , 待解完全诗 , 缘由不用分辨即可明朗 。 如此化分 , 可以把上篇前九韵独立看成一首排律;同时本篇后十三韵的中五韵、中八韵各自也是独立的一首排律 。 首联依旧可用 。   一、湘黛联句后十三韵之中五韵解读  黛湘此次联句的中五韵内涵 , 与前九韵和末八韵的内涵明显有异 。 下面继续分辨 。   原首联:三五中秋夕 , 清游拟上元 。   湘:晴光摇院宇 , 黛:素彩接乾坤 。   晴光 , 原指春光 。 杜甫的爷爷杜审言有淑气催黄鸟、晴光转绿萍之名句 。 杜审言曾为他的这两句诗自迷终生 。 其实 , 杜老头这两句是从南梁诗人江淹之江南二月春、东风转绿萍袭化而来 。 江郎才尽的江淹 , 前面已经介绍过多次 , 不再啰嗦 。   以此两处诗典而论 , 晴光 , 就是指中国江南的早春风光 。 但湘云该句的“晴光” , 用来代指中秋之夜明朗的月光 。 湘云引来此典 , 明显又有代指得宠的元妃为贾府带来风光和繁华之意 。 可见 , 经过黛玉和宝琴调教过的湘云 , 难免有对江南春光的心动 。   接着的下联 , 黛玉就把湘云的心思引向春光明媚的江南 。 并且 , 升华到与乾坤天地有关的历史文化高度 。 素彩 , 顾名思义即洁白的光彩 , 代指洁白的月光、或代喻高洁的人格修养;亦可引申为国家的命运 。   黛玉所引诗典 , 出自南梁诗人沈约的“素采冰华 , 絺文霜洁”之句 。 沈约之意是说:只有具备高洁的人格修养 , 才能做出如同清霜一样的文章 。   沈约 , 湖州人氏 , 南朝文史大家 。 与前面提到的江淹为同时代人 。 沈约原为魏晋士族名门出身 , 至南朝之时沈氏已经衰败贫寒 。 沈约少有志向 , 读书刻苦 。 他常因学习而废寝忘食 , 故而腰身形容消瘦 。 此即所谓的“沈郎腰瘦”之典 。 沈约学识渊博 , 文武皆通 。 官至尚书令即相当于今之国务总理;晚年因与皇帝发生分歧忧惧而死 。 不得不说 , 如此文化精英最终却成为皇权的牺牲品 。 乾坤 , 就是天地;代指国家命运 。   黛玉该句字面之意是:洁白的月光 , 连接了天地 。 可引申解释为:具有高洁文化修养和人格修养的人仕 , 才能主宰国家命运 。   合解湘、黛之中五韵第一联 , 其立意和内涵与前九韵的主题和内容相比 , 明显上了一个台阶 。 并且与前面宝琴诗词中体现的思想高度极其类似 。 且住 , 继续看下面的 。   黛:赏罚无宾主 , 湘:吟诗序仲昆 。   赏罚 , 即奖赏和惩罚 , 该诗中代指国家制度和律典 。 无宾主 , 就是不分主次、平等对待之意 。 黛玉该句即说:国家的律典 , 应该不分主次、平等对待所有人;即法律面前人人平等 。 湘云下联:吟诗 , 即作诗;代指一切文章、规章和典章的写作和制定 。 中国古代有“文章济天下”之说 。 仲昆 , 原指弟和兄 , 代指大小和上下 。 序仲昆 , 就是分出高低、辨出上下之意 。 湘云该句之意即是说:诗词文章的创作、典章制度的修订和制定 , 应该排列出轻重缓急 。   黛湘该联意思并不难解 , 而难解的是:该联内涵与月亮之间的关系 。 细究黛湘的思想境界 , 联系到与月亮有关的奥义 , 即南宋后儒家大师朱熹的“月印万川”之高论 。 朱熹 , 是中国文化史上继老子和孔孟之后的第四位 , 即朱子 。 他把中国道家、儒家、释家三家理论精华推演到高峰 。 可惜 , 朱子同时为天下民众排列好主次、贵贱和等级 , 为封建统治者奴役民众提供了理论依据 , 从而把月印万川中平等思想的精华曲解 。 这是朱子的垃圾思想 。   显然 , 黛玉的上句之寓意 , 就是对朱熹这一垃圾思想的批判 。 但黛玉并没有否定“月印万川”中的平等思想 , 湘云也没有毁灭世界应该具有的自然秩序 。   月印万川 , 是人类认识世界本因的一种思维方式 , 体现人类的平等意识 。 究其根本 , 道家和释家思想都具有这种“月光平等”的意识精华 。 中国文化史上最早把道家和释家这种平等思想明确提出来的人物 , 是初唐武周时代的文化大师法藏 。   法藏 , 祖籍西域生于唐都长安 , 初唐典型的唐都浪子 。 他自幼研习《华严经》 , 后来剃发为僧 , 创立中国佛教之华严宗 。 法藏以老子的道和释家的缘为基础 , 提出自己的“理事学说” , 深得武则天赏识 。   中国佛教之华严宗派 , 以佛家经典《华严经》为看家教文 。 最早的《华严经》汉语译本于东晋灭亡的前两年 , 在南京道场寺由印度佛家大师译出 。 《华严经》传播二百余年之后 , 由初唐法藏大师修订补充完善 , 并把他的理事学说推向高峰 , 为大唐文化注入新鲜血液;从而影响到盛唐上层统治者的意识形态 。 之后南宋理学家修订儒家学说理论之时 , 注入“月印万川”认识世界本因的方法论 , 沿袭法藏的理事学说 。   读罢黛湘该联 , 不由的大叹一声:曹雪芹真是高明 。 谁说《红楼梦》大旨言情来着?谁说红楼才女只有宝姐通晓经济仕途学问?谁说黛玉是因害相思病而死来着?这下该脑残了吧 。 再看下面的 。   湘:构思时倚槛 , 黛:拟景或依门 。   所谓构思 , 就是以外界事物为客体、以灵感为基础的思维活动 。 构思 , 具有系统性和物化性特征 , 是有中心、有层次的整体性思维活动 。 时 , 即不断地、不由自主地 。 倚槛 , 即靠着槛杆 。 湘云这句的意思是说:明朗洁白的月光 , 可以牵动神思常常不由自主地使人靠着槛杆而飞驰 。 只有这样 , 才能得到构思对象的本质意义和精华 。 香菱咏月七律就有:精华欲掩料应难、红袖楼头夜依槛 。 这两句亦即此意 。   景 , 指景象 , 代指思想中心和主题 。 拟 , 就是初步制订和规划之意 。 拟景 , 即在明确主题中心的前提下规画、构思蓝图之意 。 或 , 指时而之意;指不自觉性 。 依门 , 指靠着门框 。 黛玉这句是说:在明媚的月光之下 , 当人们的神思在明确主题、或制订计划、或规划蓝图之时 , 会不自觉地靠着门框 。 书中的凤姐常有此举 , 她曾靠着门框 , 一边剔牙一边想什么;恰巧宝玉来到 , 凤姐即叫宝玉替她记了一笔只有凤姐自己才能看懂的糊涂账目 。 究竟是凤姐放高利贷的收支账目?还是秦学所说前太子宫的经费账目?后面有机会再说 。 总之都是为利益“拟景” 。   合议湘黛这两句的喻意 , 就是说:在月光之下尽管如此地苦思冥想 , 但得出的结论还是会因人而异 。 前面宝琴真真国美女的五律诗就有“月本无今古 , 情缘自浅深”两句 。 意思就是说:自古以来天下都是同一个月亮 , 但人们却会因自身条件而得到深浅不同的情缘或感受 。 比如 , 同一个月亮会因人而异得出截然相反的结论:法藏就看到平等;而朱熹却看到等级 。 不得不让人怀疑 , 朱熹的思想品质可能有所倾向 。   黛:酒尽情犹在 , 湘:更残乐已谖 。   所谓酒尽 , 是指宴会结束、散席 。 情 , 这里指聚宴时的兴致 。 所谓更 , 是指夜晚时间的计量单位 。 一夜分为五更 。 每一更 , 与时辰的计量长短相当 , 约为现今的两个小时;或称一个时辰 。 倘以中国的中原为中心来计算时间的长短:一整夜的五个更 , 大约相当于先天的十九点即新闻联播开始之时至次日凌晨的五点这一时段 , 共五个时辰、合计10个小时 。 残 , 指最后的、末尾的 。 更残 , 就是指夜晚的最后一更 , 即五更将尽、鸡叫第三遍的时分 。 前面香菱有“半轮鸡唱五更残”之句即是此意 。 乐 , 指夜间宴会的欢乐 。 谖 , 忘记 。   黛湘该联合议之寓意是说:节日夜宴筵席上的兴致和乐趣 , 很快就会过去 。 暗喻贾氏家族短暂的繁华将尽 。   湘:渐闻语笑寂 , 黛:空剩雪霜痕 。   渐闻 , 即慢慢地觉得 。 语笑 , 指筵席间的欢声笑语 。 寂 , 安静、消失 。 湘云此句之意是说:宴席将尽时分 , 起初的欢声笑语渐渐地消失 。 暗喻贾氏的整个气势已经渐渐地有了艰难之象 。 空剩 , 仅仅剩下 。 雪霜 , 指像雪霜一样洁白的月色 , 代指严酷的现实 。 痕 , 伤痕、创痛 。 黛玉的下句 , 就直接给出了结果 。 即指:欢乐之后所馀者 , 就是严酷现实带来的一片创伤 。 亦即《红楼梦》开篇众所周知的白茫茫一片大地真干净 。   总而言之 , 如黛玉所言:中五韵的十句所表达的意思 , 就有暗喻贾氏家族因繁华铺张浪费过后整体情况已步履维艰 。 中五韵较之前九韵 , 暗伏衰败将临的悲音 。

浪说红楼:凹晶馆三美联句(中)。


推荐阅读