领导干部怎么学英语?他们的英文“语”惊四座( 二 )

再比如当过英语教师的朱镕基 。

2011年4月 , 《朱镕基答采访人员问》一书英文版首发式上 , 曾播放一段朱镕基电视英文讲话 。 中国时报称 , “卸下总理一职已达8年的朱镕基 , 透过影片在伦敦《朱镕基答采访人员问》英文版首发会上露脸 , 并以一口流利的英文‘语’惊四座 。 ”

人民出版社社长黄书元讲过一个细节:

“有一次谈话中 , 说到高兴处 , 朱镕基背诵了一段美国前总统林肯在葛底斯堡国家公墓揭幕式中发表的那篇著名演说 , 他的英语非常好 , 背得非常流利 , 让我非常钦佩 。 ”

同年 , 在母校清华大学参加校友聚会时 , 朱镕基还谈到学英文的方法 , “刚开始讲英语不能追求快 , 要讲得清楚” 。

同样能够熟练朗诵《葛底斯堡演说》的还有江泽民 。

据《南方周末》披露 , 1997年深秋 , 江泽民与克林顿举行首脑会晤 , 在夜访白宫的行程中 , 见到克林顿递给他的林肯亲笔书写的《葛底斯堡演说》原稿 , 江泽民非常高兴地用英语大声朗读 。

“shaanxi”

一些省部级官员的英语也不错 。

比如 , 2016年7月5日 , 以“开放的中国:迈向世界的陕西”为主题的外交部陕西全球推介会在京举行 。 外交部部长王毅和来自134个国家和5个国际组织的外交官等 , 参加了活动 。

当时 , 时任陕西省长的胡和平 , 对着139位外交官“飙”了英语 。 他以“陕西”的汉语拼音“Shaanxi”包含的七个字母为关键词 , 向与会嘉宾介绍陕西的显著特点 。


推荐阅读